関連ツイート
パッケージがピンクだし、邦題もこんなのになってしまって???
確か「あなたのハウスヘルパー」だったような?#ハソクジン私の彼はエプロン男子~Dear My Housekeeper~ DVD-SET1 https://t.co/oG1LNizfq7
— 宇治抹茶 (@GMisakon927) January 23, 2019
パッケージがピンクだし、邦題もこんなのになってしまって???
確か「あなたのハウスヘルパー」だったような?#ハソクジン私の彼はエプロン男子~Dear My Housekeeper~ DVD-SET1 https://t.co/oG1LNizfq7
— 宇治抹茶 (@GMisakon927) January 23, 2019
けっこう面白い(〃艸〃)
いやぁカッコイイ??あと、あなたのハウスヘルパーなのに
日本では、私の彼はエプロン男子って…
なにそれʬʬʬ
おもいっきり変えるんやめてほしい? pic.twitter.com/lrQNCigJVM— 미사☞雑食 (@6002djdjdj) January 22, 2019
あなたのハウスヘルパーなのにどしてハウスキーパーなん??笑
まぁそれはいいとして
ハソクジンさんやっぱりカッコよすぎるわ?— 미사☞雑食 (@6002djdjdj) January 22, 2019
#ハソクジン #haseokjin #하석진 #あなたのハウスヘルパー#あなたのハウスキーパー#당신의하우스헬퍼
トゥーカップスも見つつ
これも見ていこっかな☺ https://t.co/5xhrwBDHnK— 미사☞雑食 (@6002djdjdj) January 21, 2019
そう、あなたのハウスヘルパーwwww
ほんとやばいww— シホ (@kdpirin) January 19, 2019
まってwwww
さっき気づいたんだけどこれあなたのハウスヘルパー?wwwww
やばいワロタ酷すぎwww— 포코?(ポコ) (@100days_roukun) January 19, 2019
https://twitter.com/W_AngelHeart/status/1086202497012617217
「あなたのハウスヘルパー」が「私の彼はエプロン男子」って日本での題名なんでこんな事になるのか????
もーありえないソクジン氏可愛そう??— Miyki-L (@mivcan32) January 18, 2019
本当は、あなたのハウスヘルパー笑
— シホ (@kdpirin) January 18, 2019